All Solutions
Page 317: Antes de leer
* **
|VOCABULARY | |
|–|–|
|adinerado/a / *wealthy* | la huella / *trace; mark* |
|el anfitrin/la anfitriona / *host(ess)* |el lujo / *luxury* |
|diseñar / *to design* |el privilegio / *privilege* |
|enérgico/a / *energetic* |tomar en serio / *to take seriously* |
* **
Cristóbal Balenciaga nació en España en 1895. Ya de joven, Balenciaga comenzó a (1) **diseñar** para el, la moda era algo que había que **tomar en serio** (2). En 1937, abrió una tienda en París donde atendía a una clientela exclusiva y **adinerada** (3). Tuvo el **privilegio** (4) de vestir a muchos famosos. Jackie Kennedy luci (wore) sus diseños como **anfitriona** (5) de elegantes cenas y eventos.
El estilo de este **lujoso** (6) y creativo diseñador se caracterizaba por la discreción y la elegancia. En 1968, el **diseño** (7) y la elegancia del estilo Balenciaga casi desaparecen. . El diseñador cerró su tienda porque se sentía desilusionado con la nueva moda *pret-a-porter* (ready-to-wear). Sin embargo , el estilo Balenciaga dejó su **huella** (8) para siempre en el mundo de la moda. Actualmente, el Grupo Gucci sigue produciendo la línea Balenciaga.
* *Cristobal Balenciaga was born in Spain in 1895. Already as a young man, Balenciaga began designing for himself, fashion was something to be taken seriously. In 1937, he opened a store in Paris where he catered to an exclusive and wealthy clientele. He had the privilege of dressing many celebrities. Jackie Kennedy wore her designs as hostess of elegant dinners and events.*
*The style of this luxurious and creative designer was characterized by discretion and elegance. In 1968, the design and elegance of the Balenciaga style almost disappeared. . The designer closed his store because he felt disillusioned with the new pret-a-porter fashion. However, the Balenciaga style left its mark forever in the fashion world. Today, the Gucci Group continues to produce the Balenciaga line.*