Genki: An Integrated Course in Elementary Japanese Workbook I (Japanese Edition)
Genki: An Integrated Course in Elementary Japanese Workbook I (Japanese Edition)
2nd Edition
Eri Banno
ISBN: 9784789014410
Textbook solutions

All Solutions

Page 83: I

Exercise 1
Step 1
1 of 3
There are two parts to answering these questions. First, we need to convert the first prompt into the past tense short form. Second, we need to answer the question in the correct register and tense.
Step 2
2 of 3
Though we are learning them after long forms, short forms are more versatile and ubiquitous than long forms. This is for several reasons, the first of which is that they are used in many other kinds of verbal constructions that we will come to learn. The second reason is that most Japanese speech is had in the informal register. This includes conversations between friends, family, co-workers and classmates of the same age, and many electronic correspondences. However, as someone presumably not from Japan, you are better served by learning the longer, more polite form of words first; after all, you will want to come off as polite and considerate if you ever visit Japan. As you continue to study new Japanese verbal constructions, it may be more helpful to think of the short forms, past and non-past, as the base form of words from which we derive the long forms in situations when we want to be more polite.
Result
3 of 3
The question is asking us if we met with our friend. After transferring the question to the past tense, we will say that we did not meet them yesterday. We will introduce the particle ‘は’ to specify that we did not meet with them on that day. We answer as follows:
Q:昨日、友達に会った? (きのう、ともだちに会った?)
A:ううん、昨日は友達に会わなかった。(ううん、きのうはともだちに会わなかった。)
Exercise 2
Step 1
1 of 3
There are two parts to answering these questions. First, we need to convert the first prompt into the past tense short form. Second, we need to answer the question in the correct register and tense.
Step 2
2 of 3
Though we are learning them after long forms, short forms are more versatile and ubiquitous than long forms. This is for several reasons, the first of which is that they are used in many other kinds of verbal constructions that we will come to learn. The second reason is that most Japanese speech is had in the informal register. This includes conversations between friends, family, co-workers and classmates of the same age, and many electronic correspondences. However, as someone presumably not from Japan, you are better served by learning the longer, more polite form of words first; after all, you will want to come off as polite and considerate if you ever visit Japan. As you continue to study new Japanese verbal constructions, it may be more helpful to think of the short forms, past and non-past, as the base form of words from which we derive the long forms in situations when we want to be more polite.
Result
3 of 3
The question is asking us if we exercised yesterday. After transferring the sentence to the past tense, we will say that we did exercise yesterday. We answer as follows:
Q:昨日、運動した?(きのう、うんどうした?)
A:うん、運動した。(うん、うんどうした。)
Exercise 3
Step 1
1 of 3
There are two parts to answering these questions. First, we need to convert the first prompt into the past tense short form. Second, we need to answer the question in the correct register and tense.
Step 2
2 of 3
Though we are learning them after long forms, short forms are more versatile and ubiquitous than long forms. This is for several reasons, the first of which is that they are used in many other kinds of verbal constructions that we will come to learn. The second reason is that most Japanese speech is had in the informal register. This includes conversations between friends, family, co-workers and classmates of the same age, and many electronic correspondences. However, as someone presumably not from Japan, you are better served by learning the longer, more polite form of words first; after all, you will want to come off as polite and considerate if you ever visit Japan. As you continue to study new Japanese verbal constructions, it may be more helpful to think of the short forms, past and non-past, as the base form of words from which we derive the long forms in situations when we want to be more polite.
Result
3 of 3
The question is asking us if had an exam last week. After transferring the sentence to the past tense, we will say that no, we did not have an exam last week, but we do have one next week. We answer as follows:
Q:先週、試験があった?(せんしゅう、しけんがあった?)
A:ううん、先週試験がなかったけど、来週は試験がある。(ううん、せんしゅうしけんがなかったけど、来しゅうはしけんがある。)
Exercise 4
Step 1
1 of 3
There are two parts to answering these questions. First, we need to convert the first prompt into the past tense short form. Second, we need to answer the question in the correct register and tense.
Step 2
2 of 3
Though we are learning them after long forms, short forms are more versatile and ubiquitous than long forms. This is for several reasons, the first of which is that they are used in many other kinds of verbal constructions that we will come to learn. The second reason is that most Japanese speech is had in the informal register. This includes conversations between friends, family, co-workers and classmates of the same age, and many electronic correspondences. However, as someone presumably not from Japan, you are better served by learning the longer, more polite form of words first; after all, you will want to come off as polite and considerate if you ever visit Japan. As you continue to study new Japanese verbal constructions, it may be more helpful to think of the short forms, past and non-past, as the base form of words from which we derive the long forms in situations when we want to be more polite.
Result
3 of 3
The question is asking us if we came to university last weekend. After transferring the sentence to the past tense, we will say that yes, we came to the university last weekend. We answer as follows:
Q:先週の週末、大学に来た?(先しゅうのしゅうまつ、大学に来た?)
A:うん、来た。
Exercise 5
Step 1
1 of 3
There are two parts to answering these questions. First, we need to convert the first prompt into the past tense short form. Second, we need to answer the question in the correct register and tense.
Step 2
2 of 3
Though we are learning them after long forms, short forms are more versatile and ubiquitous than long forms. This is for several reasons, the first of which is that they are used in many other kinds of verbal constructions that we will come to learn. The second reason is that most Japanese speech is had in the informal register. This includes conversations between friends, family, co-workers and classmates of the same age, and many electronic correspondences. However, as someone presumably not from Japan, you are better served by learning the longer, more polite form of words first; after all, you will want to come off as polite and considerate if you ever visit Japan. As you continue to study new Japanese verbal constructions, it may be more helpful to think of the short forms, past and non-past, as the base form of words from which we derive the long forms in situations when we want to be more polite.
Result
3 of 3
The question is asking us if last weekend was fun. After transferring the sentence to the past tense, we will say that no, it was not fun at all because it rained. We answer as follows:
Q:先週の週末、楽しかった?(先しゅうのしゅうまつ、たのしかった?)
A:ううん、全然楽しくなかった。雨が降ったから。(ううん、ぜんぜんたのしくなかった。あめがふったから。)
Exercise 6
Step 1
1 of 3
There are two parts to answering these questions. First, we need to convert the first prompt into the past tense short form. Second, we need to answer the question in the correct register and tense.
Step 2
2 of 3
Though we are learning them after long forms, short forms are more versatile and ubiquitous than long forms. This is for several reasons, the first of which is that they are used in many other kinds of verbal constructions that we will come to learn. The second reason is that most Japanese speech is had in the informal register. This includes conversations between friends, family, co-workers and classmates of the same age, and many electronic correspondences. However, as someone presumably not from Japan, you are better served by learning the longer, more polite form of words first; after all, you will want to come off as polite and considerate if you ever visit Japan. As you continue to study new Japanese verbal constructions, it may be more helpful to think of the short forms, past and non-past, as the base form of words from which we derive the long forms in situations when we want to be more polite.
Result
3 of 3
The question is asking us if we had long hair as a child. After transferring the sentence to the past tense, we will say that yes, we did have long hair. We answer as follows:
Q:子供の時、髪が長かった?(こどもの時、かみがながかった?)
A:うん、髪が長かった。(うん、かみがながかった。)
Exercise 7
Step 1
1 of 4
There are two parts to answering these questions. First, we need to convert the first prompt into the past tense short form. Second, we need to answer the question in the correct register and tense.
Step 2
2 of 4
Though we are learning them after long forms, short forms are more versatile and ubiquitous than long forms. This is for several reasons, the first of which is that they are used in many other kinds of verbal constructions that we will come to learn. The second reason is that most Japanese speech is had in the informal register. This includes conversations between friends, family, co-workers and classmates of the same age, and many electronic correspondences. However, as someone presumably not from Japan, you are better served by learning the longer, more polite form of words first; after all, you will want to come off as polite and considerate if you ever visit Japan. As you continue to study new Japanese verbal constructions, it may be more helpful to think of the short forms, past and non-past, as the base form of words from which we derive the long forms in situations when we want to be more polite.
Step 3
3 of 4
Remember that the adjective ‘嫌い「な」(きらい「な」)’ is a な-adjective ending in ‘い.’
Result
4 of 4
The question is asking us if we hated studying as a child. After transferring the sentence to the past tense, we will say that no, we did not hate studying as a child. Then, we will say that we were a good student. We answer as follows:
Q:子供の時、勉強が嫌いだった?(こどもの時、べんきょうがきらいだった?)
A:ううん、勉強が嫌いじゃなかった。いい学生だった。(ううん、べんきょうがきらいじゃなかった。いい学生だった。)
unlock
Get an explanation on any task
Get unstuck with the help of our AI assistant in seconds
New