Genki: An Integrated Course in Elementary Japanese Workbook I (Japanese Edition)
Genki: An Integrated Course in Elementary Japanese Workbook I (Japanese Edition)
2nd Edition
Eri Banno
ISBN: 9784789014410
Textbook solutions

All Solutions

Page 39: Questions

Exercise 1
Step 1
1 of 2
The verb forms we are learning here are the polite forms. These forms are used in formal settings, including but not limited to some businesses, at school, or any time you want to sound polite. There are both more and less polite forms of words in Japanese that you will learn later in your studies, but these generically polite forms are a safe bet to learn now, as they are acceptable in a wide variety of situations.
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
nomu > nom > nomimashita / nomimasendeshita
Thus, we answer the following:
飲む・のむ 飲みました・のみました 飲みませんでした・のみませんでした
Result
2 of 2
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
nomu > nom > nomimashita / nomimasendeshita
Thus, we answer the following:
飲む・のむ 飲みました・のみました 飲みませんでした・のみませんでした
Exercise 2
Step 1
1 of 2
The verb forms we are learning here are the polite forms. These forms are used in formal settings, including but not limited to some businesses, at school, or any time you want to sound polite. There are both more and less polite forms of words in Japanese that you will learn later in your studies, but these generically polite forms are a safe bet to learn now, as they are acceptable in a wide variety of situations.
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Verbs that end in the character ‘す’ are slightly irregular in that we replace the ‘si’ with ‘shi,’ as Japanese does not permit the sound ‘si.’ Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
hanasu > hanas > hanashimashita / hanashimasendeshita
Thus, we answer the following:
話す・はなす 話しました・はなしました 話しませんでした・はなしませんでした
Result
2 of 2
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Verbs that end in the character ‘す’ are slightly irregular in that we replace the ‘si’ with ‘shi,’ as Japanese does not permit the sound ‘si.’ Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
hanasu > hanas > hanashimashita / hanashimasendeshita
Thus, we answer the following:
話す・はなす 話しました・はなしました 話しませんでした・はなしませんでした
Exercise 3
Step 1
1 of 2
The verb forms we are learning here are the polite forms. These forms are used in formal settings, like some businesses, at school, or any time you want to sound polite. There are both more and less polite forms of words in Japanese that you will learn later in your studies, but these generically polite forms are a safe bet to learn now, as they are acceptable in a wide variety of situations.
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
kiku > kik > kikimashita / kikimasendeshita
Thus, we answer the following:
聞く・きく 聞きました・ききました 聞きませんでした・ききませんでした
Result
2 of 2
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
kiku > kik > kikimashita / kikimasendeshita
Thus, we answer the following:
聞く・きく 聞きました・ききました 聞きませんでした・ききませんでした
Exercise 4
Step 1
1 of 2
The verb forms we are learning here are the polite forms. These forms are used in formal settings, like some businesses, at school, or any time you want to sound polite. There are both more and less polite forms of words in Japanese that you will learn later in your studies, but these generically polite forms are a safe bet to learn now, as they are acceptable in a wide variety of situations.
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
kau > ka > kaimashita / kaimasendeshita
Thus, we answer the following:
買う・かう 買いました・かいました 買いませんでした・かいませんでした
Result
2 of 2
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
kau > ka > kaimashita / kaimasendeshita
Thus, we answer the following:
買う・かう 買いました・かいました 買いませんでした・かいませんでした
Exercise 5
Step 1
1 of 2
The verb forms we are learning here are the polite forms. These forms are used in formal settings, like some businesses, at school, or any time you want to sound polite. There are both more and less polite forms of words in Japanese that you will learn later in your studies, but these generically polite forms are a safe bet to learn now, as they are acceptable in a wide variety of situations.
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
toru > tor > torimashita / torimasendeshita
Thus, we answer the following:
取る・とる 取りました・とりました 取りませんでした・とりませんでした
Result
2 of 2
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
toru > tor > torimashita / torimasendeshita
Thus, we answer the following:
取る・とる 取りました・とりました 取りませんでした・とりませんでした
Exercise 6
Step 1
1 of 2
The verb forms we are learning here are the polite forms. These forms are used in formal settings, like some businesses, at school, or any time you want to sound polite. There are both more and less polite forms of words in Japanese that you will learn later in your studies, but these generically polite forms are a safe bet to learn now, as they are acceptable in a wide variety of situations.
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
kaku > kak > kakimashita / kakimasendeshita
Thus, we answer the following:
書く・かく 書きました・かきました 書きませんでした・かきませんでした
Result
2 of 2
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
kaku > kak > kakimashita / kakimasendeshita
Thus, we answer the following:
書く・かく 書きました・かきました 書きませんでした・かきませんでした
Exercise 7
Step 1
1 of 2
The verb forms we are learning here are the polite forms. These forms are used in formal settings, like some businesses, at school, or any time you want to sound polite. There are both more and less polite forms of words in Japanese that you will learn later in your studies, but these generically polite forms are a safe bet to learn now, as they are acceptable in a wide variety of situations.
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Verbs that end in the character ‘つ’ are slightly irregular in that we replace ‘tsi’ with ‘chi,’ as Japanese does not permit the sound ‘tsi.’ Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
matsu > mats > mach > machimashita / machimasendeshita
Thus, we answer the following:
待つ・まつ 待ちました・まちました 待ちませんでした・まちませんでした
Result
2 of 2
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Verbs that end in the character ‘つ’ are slightly irregular in that we replace ‘tsi’ with ‘chi,’ as Japanese does not permit the sound ‘tsi.’ Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
matsu > mats > mach > machimashita / machimasendeshita
Thus, we answer the following:
待つ・まつ 待ちました・まちました 待ちませんでした・まちませんでした
Exercise 8
Step 1
1 of 2
The verb forms we are learning here are the polite forms. These forms are used in formal settings, like some businesses, at school, or any time you want to sound polite. There are both more and less polite forms of words in Japanese that you will learn later in your studies, but these generically polite forms are a safe bet to learn now, as they are acceptable in a wide variety of situations.
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem.’ For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
aru > ar > arimashita / arimasendeshita
Since there are two different words for ’there is’ in Japanese, we will conjugate the other one here. Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of ru-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the final ‘る’ from the verb. Then, for the polite past affirmative, we add ‘mashita’ to the stem. For the polite past negative, we add ‘masendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
iru > i > imashita / imasendeshita
Thus, we arrive at the following:
ある・いる ありました・いました ありませんでした・いませんでした
Result
2 of 2
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of u-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the vowel from the final hiragana character. Then, for the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the newly vowel-less stem.’ For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
aru > ar > arimashita / arimasendeshita
Since there are two different words for ’there is’ in Japanese, we will conjugate the other one here. Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of ru-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the final ‘る’ from the verb. Then, for the polite past affirmative, we add ‘mashita’ to the stem. For the polite past negative, we add ‘masendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
iru > i > imashita / imasendeshita
Thus, we arrive at the following:
ある・いる ありました・いました ありませんでした・いませんでした
Exercise 9
Step 1
1 of 2
The verb forms we are learning here are the polite forms. These forms are used in formal settings, like some businesses, at school, or any time you want to sound polite. There are both more and less polite forms of words in Japanese that you will learn later in your studies, but these generically polite forms are a safe bet to learn now, as they are acceptable in a wide variety of situations.
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of ru-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the final ‘る’ from the verb. Then, for the polite past affirmative, we add ‘mashita’ to the stem. For the polite past negative, we add ‘masendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
taberu > tabe > tabemashita / tabemasendeshita
Thus, we answer the following:
食べる・たべる 食べました・たべました 食べませんでした・たべませんでした
Result
2 of 2
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of ru-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the final ‘る’ from the verb. Then, for the polite past affirmative, we add ‘mashita’ to the stem. For the polite past negative, we add ‘masendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
taberu > tabe > tabemashita / tabemasendeshita
Thus, we answer the following:
食べる・たべる 食べました・たべました 食べませんでした・たべませんでした
Exercise 10
Step 1
1 of 2
The verb forms we are learning here are the polite forms. These forms are used in formal settings, like some businesses, at school, or any time you want to sound polite. There are both more and less polite forms of words in Japanese that you will learn later in your studies, but these generically polite forms are a safe bet to learn now, as they are acceptable in a wide variety of situations.
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of ru-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the final ‘る’ from the verb. Then, for the polite past affirmative, we add ‘mashita’ to the stem. For the polite past negative, we add ‘masendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
okiru > oki > okimashita > okimasendeshita
Thus, we answer the following:
起きる・おきる 起きました・おきました 起きませんでした・おきませんでした
Result
2 of 2
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from the dictionary form of ru-verbs is very simple. To create these forms, we first remove the final ‘る’ from the verb. Then, for the polite past affirmative, we add ‘mashita’ to the stem. For the polite past negative, we add ‘masendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
okiru > oki > okimashita > okimasendeshita
Thus, we answer the following:
起きる・おきる 起きました・おきました 起きませんでした・おきませんでした
Exercise 11
Step 1
1 of 2
The verb forms we are learning here are the polite forms. These forms are used in formal settings, like some businesses, at school, or any time you want to sound polite. There are both more and less polite forms of words in Japanese that you will learn later in your studies, but these generically polite forms are a safe bet to learn now, as they are acceptable in a wide variety of situations.
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from ‘する’ verbs is slightly more complicated. ‘する’ conjugates in these forms as you would expect the character ‘す’ to conjugate, so we start from a base of ‘s.’ Because Japanese does not permit the ‘si’ sound, we change it to a ‘sh’ instead. For the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
suru > su > s > sh > shimashita / shimasendeshita
Thus, we answer the following:
する しました しませんでした
Result
2 of 2
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from ‘する’ verbs is slightly more complicated. ‘する’ conjugates in these forms as you would expect the character ‘す’ to conjugate, so we start from a base of ‘s.’ Because Japanese does not permit the ‘si’ sound, we change it to a ‘sh’ instead. For the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
suru > su > s > sh > shimashita / shimasendeshita
Thus, we answer the following:
する しました しませんでした
Exercise 12
Step 1
1 of 2
The verb forms we are learning here are the polite forms. These forms are used in formal settings, like some businesses, at school, or any time you want to sound polite. There are both more and less polite forms of words in Japanese that you will learn later in your studies, but these generically polite forms are a safe bet to learn now, as they are acceptable in a wide variety of situations.
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from ‘くる’ is slightly more complicated. ‘くる’ conjugates in these forms as you would expect the character ‘く’ to conjugate, so we start from a base of ‘k.’ For the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
kuru > ku > k > kimashita / kimasendeshita
Thus, we answer the following:
来る・くる 来ました・きました 来ませんでした・きませんでした
Result
2 of 2
Deriving the polite past affirmative and the polite past negative from ‘くる’ is slightly more complicated. ‘くる’ conjugates in these forms as you would expect the character ‘く’ to conjugate, so we start from a base of ‘k.’ For the polite past affirmative, we add ‘-imashita’ to the stem. For the polite past negative, we add ‘-imasendeshita’ to the stem. Let’s look at this process in romaji (Japanese spelled in the English alphabet):
kuru > ku > k > kimashita / kimasendeshita
Thus, we answer the following:
来る・くる 来ました・きました 来ませんでした・きませんでした
unlock
Get an explanation on any task
Get unstuck with the help of our AI assistant in seconds
New