Genki: An Integrated Course in Elementary Japanese Workbook I (Japanese Edition)
2nd Edition
ISBN: 9784789014410
Textbook solutions
All Solutions
Page 46: II
Exercise 1
Step 1
1 of 2
‘高い(たかい)’ means both ‘tall’ and ‘expensive.’ We use a special phrase to refer to a person’s height, however: ‘あの人は背が高いです(あの人はせがたかいです)’ which simply means ‘that person over there is tall.’
Here we will use the demonstrative adjectives that we learned in Chapter 2 in combination with the adjectives we learned in Chapter 5. This question will use a standard ‘XはYです’ construction, so we are able to plug the correct words into the familiar structure to create the right translation. We arrive at this answer:
この時計は高いです。
この時けいはたかいです。
Here we will use the demonstrative adjectives that we learned in Chapter 2 in combination with the adjectives we learned in Chapter 5. This question will use a standard ‘XはYです’ construction, so we are able to plug the correct words into the familiar structure to create the right translation. We arrive at this answer:
この時計は高いです。
この時けいはたかいです。
Result
2 of 2
Here we will use the demonstrative adjectives that we learned in Chapter 2 in combination with the adjectives we learned in Chapter 5. This question will use a standard ‘XはYです’ construction, so we are able to plug the correct words into the familiar structure to create the right translation. We arrive at this answer:
この時計は高いです。
この時けいはたかいです。
この時計は高いです。
この時けいはたかいです。
Exercise 2
Step 1
1 of 2
‘美味しい(おいしい)’ is often written without kanji, but you will see the kanji form occasionally.
Here we will use the demonstrative adjectives that we learned in Chapter 2 in combination with the adjectives that we learned in Chapter 5. This question will use a standard ‘XはYです’ construction, so we are able to plug the correct words into the familiar structure to create the right translation. We arrive at this answer:
このコーヒーは美味しくないです。
このコーヒーはおいしくないです。
Here we will use the demonstrative adjectives that we learned in Chapter 2 in combination with the adjectives that we learned in Chapter 5. This question will use a standard ‘XはYです’ construction, so we are able to plug the correct words into the familiar structure to create the right translation. We arrive at this answer:
このコーヒーは美味しくないです。
このコーヒーはおいしくないです。
Result
2 of 2
Here we will use the demonstrative adjectives that we learned in Chapter 2 in combination with the adjectives that we learned in Chapter 5. This question will use a standard ‘XはYです’ construction, so we are able to plug the correct words into the familiar structure to create the right translation. We arrive at this answer:
このコーヒーは美味しくないです。
このコーヒーはおいしくないです。
このコーヒーは美味しくないです。
このコーヒーはおいしくないです。
Exercise 3
Step 1
1 of 2
This question will use a standard ‘XはYです’ construction, so we are able to plug the correct words into the familiar structure to create the right translation. We arrive at this answer:
山下先生は元気です。
やま下せんせいはげんきです。
山下先生は元気です。
やま下せんせいはげんきです。
Result
2 of 2
This question will use a standard ‘XはYです’ construction, so we are able to plug the correct words into the familiar structure to create the right translation. We arrive at this answer:
山下先生は元気です。
やま下せんせいはげんきです。
山下先生は元気です。
やま下せんせいはげんきです。
Exercise 4
Step 1
1 of 2
This question will use a standard ‘XはYです’ construction, so we are able to plug the correct words into the familiar structure to create the right translation. Remember that the adjective ‘いい’ conjugates irregularly. We arrive at this answer:
天気はよくないです。
てんきはよくないです。
天気はよくないです。
てんきはよくないです。
Result
2 of 2
This question will use a standard ‘XはYです’ construction, so we are able to plug the correct words into the familiar structure to create the right translation. Remember that the adjective ‘いい’ conjugates irregularly. We arrive at this answer:
天気はよくないです。
てんきはよくないです。
天気はよくないです。
てんきはよくないです。
Exercise 5
Step 1
1 of 2
This question will use a standard ‘XはYです’ construction, so we are able to plug the correct words into the familiar structure to create the right translation. We arrive at this answer:
明日、私は暇じゃないです。
あした、わたしはひまじゃないです。
明日、私は暇じゃないです。
あした、わたしはひまじゃないです。
Result
2 of 2
This question will use a standard ‘XはYです’ construction, so we are able to plug the correct words into the familiar structure to create the right translation. We arrive at this answer:
明日、私は暇じゃないです。
あした、わたしはひまじゃないです。
明日、私は暇じゃないです。
あした、わたしはひまじゃないです。
unlock